Главная arrow Блог (все разделы) arrow «О введении в действие части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации»   
21.07.2008   
Меню
Главная
Новости
Фото галерея
Статьи
Нормативные акты
Поиск
Ссылки
Карта сайта
Контакты
Блог (все разделы)
RSS экспорт
Избранное
Advertisement

«О введении в действие части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации» печать e-mail

Статья 18

Внести в статью 20 Федерального закона от 29 декабря 1994 года N 77-ФЗ "Об обязательном экземпляре документов" (Собрание законодательства Российской Федерации, 1995, N 1, ст. 1; 2002, N 7, ст. 630) следующие изменения:

1) в пункте 1 слова "Законом Российской Федерации "Об авторском праве и смежных правах" заменить словами "гражданским законодательством";

2) в пункте 3 слова "Законом Российской Федерации "О правовой охране программ для электронных вычислительных машин и баз данных" заменить словами "гражданским законодательством".

Статья 19 вступает в силу с 1 января 2008 года (статья 36 данного документа).

Статья 19

В статье 7 Федерального закона от 3 августа 1995 года N 123-ФЗ "О племенном животноводстве" (Собрание законодательства Российской Федерации, 1995, N 32, ст. 3199) слова "законодательством Российской Федерации о селекционных достижениях" заменить словами "гражданским законодательством".

Статья 20 вступает в силу с 1 января 2008 года (статья 36 данного документа).

Статья 20

Внести в Федеральный закон от 17 ноября 1995 года N 169-ФЗ "Об архитектурной деятельности в Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 1995, N 47, ст. 4473; 2004, N 35, ст. 3607) следующие изменения:

1) главу IV признать утратившей силу;

2) в пункте 1 статьи 21 слова ", Законом Российской Федерации "Об авторском праве и смежных правах" исключить.

Статья 21 вступает в силу с 1 января 2008 года (статья 36 данного документа).

Статья 21

Внести в статью 3 Федерального закона от 8 декабря 1995 года N 193-ФЗ "О сельскохозяйственной кооперации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 1995, N 50, ст. 4870; 1997, N 10, ст. 1120; 1999, N 8, ст. 973; 2006, N 45, ст. 4635) следующие изменения:

1) пункт 3 дополнить предложением следующего содержания: "Иные требования к фирменному наименованию сельскохозяйственной либо рыболовецкой артели (колхоза) устанавливаются Гражданским кодексом Российской Федерации.";

2) пункт 4 дополнить предложением следующего содержания: "Иные требования к фирменному наименованию коопхоза устанавливаются Гражданским кодексом Российской Федерации.".

Статья 22 вступает в силу с 1 января 2008 года (статья 36 данного документа).

Статья 22

Внести в пункт 1 статьи 4 Федерального закона от 26 декабря 1995 года N 208-ФЗ "Об акционерных обществах" (Собрание законодательства Российской Федерации, 1996, N 1, ст. 1; 2001, N 33, ст. 3423; 2002, N 12, ст. 1093) следующие изменения:

1) абзац третий изложить в следующей редакции:

"Фирменное наименование общества на русском языке и на языках народов Российской Федерации может содержать иноязычные заимствования в русской транскрипции или в транскрипциях языков народов Российской Федерации, за исключением терминов и аббревиатур, отражающих организационно-правовую форму общества.";

2) дополнить абзацем следующего содержания:

"Иные требования к фирменному наименованию общества устанавливаются Гражданским кодексом Российской Федерации.".

Статья 23 вступает в силу с 1 января 2008 года (статья 36 данного документа).

Статья 23

Внести в статью 36 Семейного кодекса Российской Федерации (Собрание законодательства Российской Федерации, 1996, N 1, ст. 16) следующие изменения:

1) наименование изложить в следующей редакции:

"Статья 36. Имущество каждого из супругов";

2) дополнить пунктом 3 следующего содержания:

"3. Исключительное право на результат интеллектуальной деятельности, созданный одним из супругов, принадлежит автору такого результата.".

Статья 24 вступает в силу с 1 января 2008 года (статья 36 данного документа).

Статья 24

Статью 11 Федерального закона от 26 декабря 1995 года N 209-ФЗ "О геодезии и картографии" (Собрание законодательства Российской Федерации, 1996, N 1, ст. 2; 2003, N 2, ст. 165) изложить в следующей редакции:

"Статья 11. Исключительные права на результаты геодезической и картографической деятельности

Исключительные права на результаты геодезической и картографической деятельности признаются и осуществляются в соответствии с гражданским законодательством.".

Статья 25 вступает в силу с 1 января 2008 года (статья 36 данного документа).

Статья 25

Внести в часть вторую Гражданского кодекса Российской Федерации (Собрание законодательства Российской Федерации, 1996, N 5, ст. 410; N 34, ст. 4025; 1997, N 43, ст. 4903) следующие изменения:

1) пункт 2 статьи 559 изложить в следующей редакции:

"2. Исключительные права на средства индивидуализации предприятия, продукции, работ или услуг продавца (коммерческое обозначение, товарный знак, знак обслуживания), а также принадлежащие ему на основании лицензионных договоров права использования таких средств индивидуализации переходят к покупателю, если иное не предусмотрено договором.";

2) в статье 772:

в пункте 1 слова ", в том числе способные к правовой охране," исключить;

в пункте 2 слова "в том числе способные к правовой охране," исключить;

дополнить пунктом 3 следующего содержания:

"3. Права исполнителя и заказчика на результаты работ, которым предоставляется правовая охрана как результатам интеллектуальной деятельности, определяются в соответствии с правилами раздела VII настоящего Кодекса.";

3) в абзаце третьем пункта 2 статьи 855 слова "по авторскому договору" заменить словами "авторам результатов интеллектуальной деятельности";

4) в статье 1027:

пункт 1 изложить в следующей редакции:

"1. По договору коммерческой концессии одна сторона (правообладатель) обязуется предоставить другой стороне (пользователю) за вознаграждение на срок или без указания срока право использовать в предпринимательской деятельности пользователя комплекс принадлежащих правообладателю исключительных прав, включающий право на товарный знак, знак обслуживания, а также права на другие предусмотренные договором объекты исключительных прав, в частности на коммерческое обозначение, секрет производства (ноу-хау).";

дополнить пунктом 4 следующего содержания:

"4. К договору коммерческой концессии соответственно применяются правила раздела VII настоящего Кодекса о лицензионном договоре, если это не противоречит положениям настоящей главы и существу договора коммерческой концессии.";

5) пункт 2 статьи 1028 изложить в следующей редакции:

"2. Договор коммерческой концессии подлежит государственной регистрации в федеральном органе исполнительной власти по интеллектуальной собственности. При несоблюдении этого требования договор считается ничтожным.";

6) в статье 1031:

пункт 1 изложить в следующей редакции:

"1. Правообладатель обязан передать пользователю техническую и коммерческую документацию и предоставить иную информацию, необходимую пользователю для осуществления прав, предоставленных ему по договору коммерческой концессии, а также проинструктировать пользователя и его работников по вопросам, связанным с осуществлением этих прав.";

абзац второй пункта 2 после слова "обеспечить" дополнить словом "государственную";

7) в статье 1032:

в абзаце втором слова "фирменное наименование и (или) коммерческое обозначение" заменить словами "коммерческое обозначение, товарный знак, знак обслуживания или иное средство индивидуализации";

абзац шестой после слов "секреты производства" дополнить словами "(ноу-хау)";

в абзаце восьмом слова "фирменное наименование," исключить;

8) статью 1036 изложить в следующей редакции:

"Статья 1036. Изменение договора коммерческой концессии

1. Договор коммерческой концессии может быть изменен в соответствии с правилами главы 29 настоящего Кодекса.

2. Изменение договора коммерческой концессии подлежит государственной регистрации в порядке, установленном пунктом 2 статьи 1028 настоящего Кодекса.";

9) в статье 1037:

пункт 2 после слова "подлежат" дополнить словом "государственной";

пункт 3 изложить в следующей редакции:

"3. В случае прекращения принадлежащего правообладателю права на товарный знак, знак обслуживания или на коммерческое обозначение, когда такое право входит в комплекс исключительных прав, предоставленных пользователю по договору коммерческой концессии, без замены прекратившегося права новым аналогичным правом договор коммерческой концессии прекращается.";

10) статью 1039 изложить в следующей редакции:

"Статья 1039. Последствия изменения коммерческого обозначения

В случае изменения правообладателем коммерческого обозначения, входящего в комплекс исключительных прав, предоставленных пользователю по договору коммерческой концессии, этот договор продолжает действовать в отношении нового коммерческого обозначения правообладателя, если пользователь не потребует расторжение договора и возмещение убытков. В случае продолжения действия договора пользователь вправе потребовать соразмерного уменьшения причитающегося правообладателю вознаграждения.";

11) часть вторую статьи 1040 изложить в следующей редакции:

"В случае прекращения принадлежащего правообладателю исключительного права на товарный знак, знак обслуживания или на коммерческое обозначение наступают последствия, предусмотренные пунктом 3 статьи 1037 и статьей 1039 настоящего Кодекса.".

Статья 26 вступает в силу с 1 января 2008 года (статья 36 данного документа).



 
След. >


Advertisement
Выбираем этикетку

Последнее
Популярное
Качество сайта

ETIKETKIUA.COM - этикетки для дизайнера © 2008
Вверх страницы